董王不懂 作品

第十七章 準備


                 黑火藥的調配對董良來說並不是難事兒。

  他當過兵,在兵工廠做過技工,後半輩子又是技校的老師。

  這些事情手到擒來,而且他做出的還是顆粒火藥。

  原文來自於塔&讀小說~&

  只是多了一道工序而已,蛋清和米湯,董良都可以搞到。

  硫磺和火硝是買回來的,木炭在營地中有很多。

  這座海島上植被茂盛,董良教林本在樹林邊上建造了幾座土窯,這樣燒製木炭不僅僅高效,而且燒製出來的木炭雜質更少。

  生活組的人現在忙的腳不沾地,他們也被分成了好幾個小組負責不同的事情。

  董良需要大量的木材,他甚至準備在營地的周圍設置一圈木柵欄,建造簡易的防禦工事。

  光是伐木一項,生活組的人就不夠。

  董良不得不組織護衛隊員在訓練之餘充當伐木工。

  火藥倉庫的外面用木頭和茅草圍城了一個可以擋風的院子。

  這裡成了董良的火器加工場地。

  董良的面前鋪著一塊方形的棉布。

  塔讀小~。>說—*.—免費*無廣>告無*>彈窗,還>-.*能跟書~友們一起互>@動。

  他一邊講解,一邊給那幾位華工做示範。

  不一會兒一個小型的炸藥包就被董良紮好。

  這個炸藥包四四方方,比工兵用的炸藥包要小。

  因為董良做的這種小號炸藥包是當做手雷使用的。

  他現在沒有條件用生鐵鑄造殼體,只能採用炸藥包的方式做手雷。

  不過火藥中被董良混入了一些尖銳的石子,在實戰中應該也能夠起到一定的作用。

  另外,他還要製作一些土地雷。

  炸藥包的製作不難,要掌握緊、實、密等要點。

  製作的時候要求工匠心細,要有耐心。

  包紮的緊密度直接關係到爆炸的威力。

  “包恩號”上,理查德正帶著剩餘的十名水手一刻不停地忙碌著。

  這幾個水手並沒有參加甲板上的暴動,有幸活了下來。

  但是他們協助處理了屍體,大部分人都被下破了膽子。

  尤其是班納那幾乎斷成了兩節的屍體,讓這幾個洋人水手天天做噩夢。

  “理查德,難道我們就這樣一直給這些豬仔打工嗎?”

  一名水手對理查德說道,他知道此時船上剩下的護衛都聽不懂英文。

  “不要再說了,安心幹活,我不想死,那位董先生是一位學者,他說話會算數的。”

  “哎呦!”一顆石子打到了這名水手的身上,他慘叫一聲,隨即向四周打量。