莫爾斯洛科斯 作品

第3章 馬庫拉格遊記(1)


                 佩圖拉博、羅格·多恩與安格隆三名原體,和執政官康諾·基裡曼在參事廳外花園迷宮般的走道中散步時,沒人知道莫爾斯到底在哪,但佩圖拉博敢說他一定就在附近。

  也許是一牆之隔的另一條通道里,也許在修建整齊的灌木中用他無形的身軀穿梭。不管他身在何處,他的聲音時不時地經由靈能開始在他耳畔左右飄搖,無效地考驗著基因原體心分二用的能力。

  +他和你們倒是不一樣。+莫爾斯說,此時羅伯特·基裡曼剛從濃密的灌木牆後邁出一步,將固定在他頭上碧綠桂冠枝葉的一角,和頭頂的那一小片金髮露在灌木的深褐樹枝之外。

  等到這與佩圖拉博一樣高的巨人完全地出現在他眼前後,鐵之主立刻猜測出莫爾斯模糊的描述究竟指向怎樣的特徵——年輕。

  羅伯特·基裡曼比他們三人都要年輕,那張未經苦楚的乾淨臉龐上充滿著一種天真的自信,而舉手投足之間又處處表現出一丁點兒初見生人的拘謹。一件鈷藍色的當地禮服包裹著他修長的身軀,像裹在香草和花束外的綵綢緞,將基因原體與生俱來的異類特徵轉變為可供凡人瞻仰的超凡美感。

  佩圖拉博注意到執政官康諾的眼睛裡立刻出現一抹快速閃過的自豪,這讓羅伯特·基裡曼的這一特徵具備了明確的來由。

  +他比我們年輕。+佩圖拉博說,聽著康諾和尤頓介紹他們的兒子。

  +當然,你還以為自己很年輕嗎?+莫爾斯回答,聲音在靈能頻道中準確地傳達,+我還記得你和他同齡時,幾乎坐著度過了伱的整場命名儀式,因為你沒法在保持優雅的同時推開你沉重的鋼鐵椅子。+

  +有這回事?+佩圖拉博面不改色,+你記錯了。+

  +我雖然年事已高,記憶模糊,但有些趣事就像剛剛發生於昨日,令人十足難忘。+

  莫爾斯說著,切斷了靈能鏈接,靠著灌木圍觀基因原體們的初見。

  一個金髮的領袖似乎和他所處的文化圈相容程度不高,所幸莫爾斯一貫自認自身並非什麼頑固不化的原教旨主義者,唯有實在看不下去——馬庫拉格花園裡為什麼種了一片棕櫚樹——之時,才會情不自禁地表達幾句反對的言語。

  在知曉他將來需要接手數萬名從天而降的“兒子”後,羅伯特倒是很快地從驚訝中恢復,想來是順利度過了初次聽見帝皇建立的這套摻入過多情感因素的軍事體系時產生的心靈衝擊,將星際戰士的軍隊特性提到了一系列定位形容詞的最前列。愛讀免費小說app無廣告、更新最快。為了避免轉馬丟失內容下載:cdn.y13398281206.com/apk/aidufree.apk敬請您來體驗無廣告閱讀app愛讀免費小說app

  或許在他看來,把軍團的將領稱作“父親”,興許只是一種對將軍一詞的平替,至於真正以父子之情相對……這對一個十餘歲的基因原體而言,還是過於難以想象。

  和佩圖拉博更多地閒談幾句後,羅伯特明亮的藍眼中閃爍出更具神采的光芒,他的養父母對視一眼,默契地將談話的空間留給同輩的孩子們。

  莫爾斯跟隨將原本不算狹窄的花園道路擠得滿滿當當的原體們走了一段路,聽三名兄長和羅伯特·基裡曼介紹帝皇與他的天鷹旗幟。

  這些介紹者中,最富有感情的,反而是被羅伯特的貴族氣質晃得手指都向內一勾的安格隆。佩圖拉博配合著解答基裡曼的問題,羅格·多恩則基於自知之明保持適度沉默。不論如何,這些重逢的兄弟們關係可稱融洽。

  工匠聽了一會兒,就轉身離開,不再關注這清風朗日樹影婆娑的、種了不少棕櫚樹的迷宮花園裡兄弟交談的場景。

  他在靠近參事廳的一條長凳上找到了康諾·基裡曼和塔拉莎·尤頓。值得一提的是,雖在實際上承擔了基因原體的父親與母親之職責,又在馬庫拉格的政治漩渦中齊心多年,二人卻並非夫妻。

  莫爾斯找到一個合適的出場方式。他在花園兩人視覺的盲區現出實體,而後步行至兩人對面的長凳處,攬了一下黑袍,舒然落座。

  “佩圖拉博與你們提過我,”工匠說,“我是莫爾斯,佩圖拉博的導師。很高興與你們結識。”